دراسة حالة لوكالة NextMoney بمساعدة Multilipi لحلول تحسين محركات البحث متعددة اللغات

 نظرة سريعة

NextMoney هي وكالة رقمية متخصصة في تطوير المواقع الإلكترونية، وتحسين محركات البحث، وإدارة المحتوى للعلامات التجارية العالمية. مكلفة بمساعدة العملاء على التوسع في الأسواق الدولية، كانت NextMoney بحاجة إلى منصة ترجمة يمكن التوسع عبر الأسواق الدولية 12+ مواقع متنوعة —من منصات التجارة الإلكترونية إلى خدمات SaaS ومجتمعات الأعضاء.

من خلال اعتماد MultiLipi، جمعت الوكالة سير العمل، وسرعت وقت الوصول إلى السوق، وضمنت استفادة كل عميل من أفضل ممارسات تحسين محركات البحث متعددة اللغات.

  • عملاء الوكالة: التجارة الإلكترونية، مواقع العضوية، بوابات الشركات
  • المواقع المترجمة: 12+ تنفيذ نشط
  • اللغات المدعومة: 15+ لغة (الأفريكانية، العربية، الإسبانية، اليابانية، البرتغالية، والمزيد)
  • وقت التنفيذ: متوسط 7–10 أيام لكل موقع
  • مجلد الترجمة: تمت معالجة 1.2 مليون+ طلب ترجمة

التحدي

إدارة المحتوى متعدد اللغات لموقع واحد أمر معقد—وكان القيام بذلك لأكثر من اثني عشر عميلا أصعب:

  • كل موقع كان يتطلب مزيجا فريدا من اللغات (بعضها من اليابانية إلى الإنجليزية، وبعضها من الإنجليزية إلى العربية).
  • أدوات الترجمة اليدوية لم تستطع مواكبة التحديثات المتكررة.
  • كانت فرق تحسين محركات البحث بحاجة إلى طريقة لإطلاق عناوين URL محلية وعلامات hreflang دون تطوير مخصص.
  • كان يجب دمج التقارير والفوترة لتجنب عبء الإدارة.

لماذا اختارت NextMoney MultiLipi

اختارت NextMoney شركة Multilipi كمنتج حل الوكالة القياسي لأن:

  • الإدارة القابلة للتوسع: لوحة تحكم واحدة لدمج والتحكم في مشاريع متعددة للعملاء.
  • التنفيذ السريع: معظم المواقع بدأت بدعم متعدد اللغات في أقل من 10 أيام .
  • القاموس والتحكم في العلامة التجارية: كان بإمكان كل عميل تعريف الترجمات المفضلة لأسماء المنتجات، ومصطلحات الخدمة، والإخلاء القانوني.
  • أتمتة تحسين محركات البحث: مولتي ليبي تولد تلقائيا علامات الهريفلانغ، والسلاجات المترجمة، والبيانات الوصفية المحسنة.
  • دعم الوكالة: خيارات الانضمام المخصصة والفوترة الجماعية بسطت العمليات.

اقتباس من العميل:
"MultiLipi ممتاز للمشاريع متعددة اللغات، يوفر الوقت والتكلفة. لكن الترجمات التلقائية تحتاج إلى تحرير بشري للدقة المثالية"
— المؤسس،
خوسيه ألبرتو س.

التنفيذ والاستخدام

تفاصيل التكامل:
طرحت نيكست موني MultiLipi عبر 12+ موقعا، بما في ذلك:

  • بوابات التجارة الإلكترونية مثل dealshakerjapan.com(الأفريكانية، العربية، البرتغالية البرازيلية)
  • منصات العضوية مثل members.one-japan.net
  • خدمات SaaS للشركات مثل miraiserver.com

تم تكوين كل موقع ليتناسب مع تركيبته الفريدة من اللغات المستهدفة.

جودة الترجمة:
تقريبا 15–20% تم تحسين صفحات المفاتيح يدويا للحفاظ على صوت العلامة التجارية.

تأثير تحسين محركات البحث:
في أول 8 أسابيع:

  • زيادة 4 أضعاف في الانطباعات عبر الكلمات المفتاحية متعددة اللغات
  • تحسين التصنيفات ل منصات SaaS اليابانية و حلول التجارة الإلكترونية الإسبانية
  • معدلات ارتداد أقل على حركة المرور الدولية

نمو الزيارات:
جذبت المواقع الجماعية للوكالة زوارا من 50+ دولة ، بما في ذلك الولايات المتحدة والصين وروسيا وفرنسا والهند.

خريطة العالم التي تظهر مصادر حركة المرور متعددة اللغات عبر جميع عملاء NextMoney

العائد على الاستثمار:
من خلال دمج الترجمات تحت MultiLipi، خفضت NextMoney التكاليف التشغيلية مع توليد مصادر دخل جديدة عبر حافظات SEO متعددة اللغات.

النتائج والفوائد

مع MultiLipi، قدمت NextMoney ما يلي:

  • 1.2 ميلي+ الترجمات المعالجة عبر مواقع العملاء
  • تجارب تجارية متعددة اللغات متسقة
  • الإدارة المبسطة لمشاريع متعددة
  • زيادة حركة المرور العضوية والتحويلات لكل عميل

رسم بياني لنمو طلبات الترجمة لجميع المواقع التي تديرها الوكالات

كيف يمكنك الاستفادة من هذا

إذا كنت تدير وكالة أو تدير عدة مواقع إلكترونية، فإن تجربة NextMoney تثبت كيف يمكن لMultiLipi مساعدتك:

✅ أطلق ووسع تحسين محركات البحث متعددة اللغات عبر عدد من العملاء
✅ دمج سير العمل، والتقارير، والفوترة
✅ تحقيق نتائج قابلة للقياس دون إضافة عبء تطوير

هل أنت مستعد للنمو عالميا؟

احجز عرضا تجريبيا مجانيا أو ابدأ تجربتك المجانية اليوم لترى كيف تدعم MultiLipi الوكالات على نطاق واسع. 👉 ابدأ