مقال المساعدة

ترجمة ملفات ووردبريس باستخدام إضافة MultiLipi

MultiLipi
MultiLipi 10/28/2025
5 دقائق اقرأ
صورة غلاف المدونة

For WordPress environments, maintaining control over URL structures is critical for local SEO. The MultiLipi WordPress plugin includes a dedicated URL Slug Manager that allows you to define explicit mapping rules between your source paths (e.g., /عننا/ ) and their localized targets (e.g., /अनुवादित-पृष्ठ/ ). This ensures that your specific keywords are preserved in the URL structure before the request even leaves your server.

This guide details the protocol for defining these routing maps.

1. The Mapping Architecture

How the plugin handles routing.

The plugin acts as an interceptor. When a request hits your WordPress site for a translated path defined in this manager, the plugin identifies the mapping and serves the correct underlying content without generating a 404 error. This allows you to "mask" English URLs with native-language slugs seamlessly.

2. Configuration Protocol

Manage these rules directly from your WordPress Admin Panel.

Step 1: Access WP Admin Context

Log in to your WordPress Dashboard (/wp-admin ).

Ensure the MultiLipi plugin is installed and active.

Step 2: Initialize Slug Manager

In the main WordPress sidebar, locate and click on MultiLipi .

From the sub-menu, select URL Slugs .

السياق: This opens the MultiLipi URL Slug Manager screen, displaying all active local maps.

WordPress admin sidebar showing MultiLipi menu expanded with URL Slugs submenu option highlighted

التوجه إلى MultiLipi → URL Slugs from the WordPress sidebar

Step 3: Define New Rule

اضغط على "+ Add new slugs"button.

A new input row will appear. Populate the schema as follows:

Language: Select the target locale code (e.g., مرحبا — باللغة الهندية ).

Original Path: Input the existing source URL (e.g., /صفحة عينة/ ). ملاحظة: This page must already exist.

Translated Path: Input your desired custom slug (e.g., /अनुवादित-पृष्ठ/ ).

MultiLipi URL Slugs manager interface showing the Add new slugs button in the WordPress admin panel

اضغط على "+ Add new slugs" button to create a new URL mapping rule

URL slug mapping form showing Language dropdown, Original Path input field, and Translated Path input field with Hindi example

Fill in the اللغة , المسار الأصلي ، و المسار المترجم fields

Step 4: Commit Mapping

انقر حفظ to apply the rule.

إجراء النظام: The routing map is updated immediately. Users browsing in Hindi who visit the translated path will now see the correct content.

3. Validation & Constraints

Engineering rules for valid paths.

To prevent routing errors or infinite loops, the system enforces the following strict constraints:

Slash Consistency

Every path (Original and Translated) must start and end with a forward slash /.

Correct: /عننا/

Incorrect: about-us

Uniqueness

ال المسار المترجم must be unique within that specific language. You cannot map two different pages to the same slug.

Existence Check

You cannot map a "Ghost URL." The المسار الأصلي must refer to a valid, published page on your WordPress site.

هل كان هذا المقال مفيدا؟

في هذا المقال

شارك

هل أنت مستعد للانطلاق عالميا؟

دعونا نناقش كيف يمكن ل MultiLipi تحويل استراتيجية المحتوى الخاصة بك ومساعدتك في الوصول إلى جماهير عالمية من خلال تحسين متعدد اللغات مدعوم بالذكاء الذكاء الاصطناعي.

املأ النموذج وسيتواصل معك فريقنا خلال 24 ساعة.