دراسة حالة لوكالة NextMoney بمساعدة Multilipi لحلول تحسين محركات البحث متعددة اللغات

 نبذة

NextMoney is a digital agency specializing in website development, SEO, and content management for global brands. Tasked with helping clients expand into international markets, NextMoney needed a translation platform that could scale across 12+ diverse websites—from ecommerce platforms to SaaS and membership communities.

By adopting MultiLipi, the agency consolidated workflows, accelerated time-to-market, and ensured each client benefitted from multilingual SEO best practices.

  • عملاء الوكالة: Ecommerce, membership sites, corporate portals
  • Websites Translated:12+ تطبيقات نشطة
  • اللغات المدعومة: 15+ لغة (الأفريكانية والعربية والإسبانية واليابانية والبرتغالية والمزيد)
  • وقت التنفيذ: Average 7–10 days per site
  • حجم الترجمة: تمت معالجة 1.2 مليون + طلب ترجمة

التحدي

Managing multilingual content for a single website is complex—doing it for over a dozen clients was even harder:

  • Each site required a unique language mix (some Japanese to English, others English to Arabic).
  • Manual translation tools couldn’t keep up with frequent updates.
  • SEO teams needed a way to launch localized URLs and hreflang tags without custom development.
  • كان لابد من دمج إعداد التقارير والفوترة لتجنب النفقات العامة للمسؤول.

لماذا اختارت NextMoney MultiLipi

اختارت NextMoney MultiLipi كشركة حل قياسي للوكالة لأن:

  • إدارة قابلة للتطوير: لوحة معلومات واحدة لإلحاق مشاريع العملاء المتعددة والتحكم فيها.
  • التنفيذ السريع: Most sites went live with multilingual support in أقل من 10 أيام .
  • مسرد المصطلحات والتحكم في العلامة التجارية: يمكن لكل عميل تحديد الترجمات المفضلة لأسماء المنتجات وشروط الخدمة وإخلاء المسؤولية القانونية.
  • أتمتة تحسين محركات البحث: قام MultiLipi تلقائيا بإنشاء علامات hreflang ، والرخويات المترجمة ، والبيانات الوصفية المحسنة.
  • دعم الوكالة: خيارات الإعداد والفوترة المجمعة المخصصة تبسط العمليات.

عرض أسعار العميل:
“MultiLipi is great for multilingual projects, saves time & cost. But automatic translations need human editing for perfect accuracy”
— مؤسس ،
خوسيه ألبرتو س.

التنفيذ والاستخدام

تفاصيل التكامل:
NextMoney rolled out MultiLipi across 12+ websites, including:

  • بوابات التجارة الإلكترونية مثل dealshakerjapan.com(الأفريكانية والعربية والبرتغالية البرازيلية)
  • منصات العضوية مثل members.one-japan.net
  • SaaS للشركات مثل miraiserver.com

Each site was configured for its unique combination of target languages.

Translation Quality:
تقريبا 15–20% من الصفحات الرئيسية تم تنقيحها يدويا للحفاظ على صوت العلامة التجارية.

تأثير تحسين محركات البحث:
في أول 8 أسابيع:

  • زيادة 4 أضعاف مرات الظهور عبر الكلمات الرئيسية متعددة اللغات
  • تصنيفات محسنة ل منصات SaaS اليابانية و حلول التجارة الإلكترونية الإسبانية
  • معدلات ارتداد أقل على حركة المرور الدولية

نمو حركة المرور:
The agency’s collective websites attracted visitors from 50+ دولة ، بما في ذلك الولايات المتحدة والصين وروسيا وفرنسا والهند.

خريطة العالم توضح مصادر حركة المرور متعددة اللغات عبر جميع عملاء NextMoney

العائد على الاستثمار:
من خلال دمج الترجمات تحت MultiLipi ، خفضت NextMoney التكاليف التشغيلية مع توليد تدفقات إيرادات جديدة عبر مثبتات تحسين محركات البحث متعددة اللغات.

Outcomes and Benefits

With MultiLipi, NextMoney delivered:

  • 1.2 مليون + translations processed across client websites
  • تجارب متسقة للعلامة التجارية متعددة اللغات
  • إدارة مبسطة لمشاريع متعددة
  • زيارات وتحويلات عضوية أعلى لكل عميل

Graph of translation request growth for all agency-managed sites

كيف يمكنك الاستفادة من هذا

If you run an agency or manage multiple websites, NextMoney’s experience proves how MultiLipi can help you:

✅ إطلاق وتوسيع نطاق تحسين محركات البحث متعددة اللغات عبر أي عدد من العملاء
✅ دمج مهام سير العمل وإعداد التقارير والفوترة
✅ Deliver measurable results without adding development overhead

هل أنت مستعد للنمو على مستوى العالم؟

احجز عرضا تجريبيا مجانيا أو ابدأ تجربتك المجانية اليوم لترى كيف تدعم MultiLipi الوكالات على نطاق واسع. 👉 بدء الاستخدام