MultiLipi 2.0 sub-directory website support for WordPress – SEO-friendly multilingual URL structure

يسعدنا أن نكشف النقاب عن ملتي ليبي 2.0 , our biggest update yet — built to help you translate smarter, optimize faster, and grow globally without limits. With deep AI integrations, powerful SEO enhancements, and greater visual and language customization, this release transforms how websites scale across languages. Whether you're a global business, content team, or SEO strategist, these new features are designed to boost your traffic, engagement, and multilingual performance like never before.

🌐 Sub-directory Website Support for WordPress

MultiLipi 2.0 sub-directory website support for WordPress – SEO-friendly multilingual URL structure

نظره عامه

يدعم MultiLipi 2.0 الآن إعداد تحسين محركات البحث متعدد اللغات القائم على الدليل الفرعي directly for WordPress websites. Instead of using subdomains (e.g., hi.example.com), you can now translate your site using sub-directories (e.g., example.com/hi/ ) — a major SEO win for retaining domain authority and simplifying analytics.

حالة الاستخدام

مثالي للشركات والمدونين الذين يستخدمون WordPress والذين يريدون:

  • ترتيب أفضل لتحسين محركات البحث باستخدام بنية الدليل الفرعي.
  • Easier site maintenance without managing multiple subdomains.
  • Improved compatibility with Google Search Console and existing sitemap strategies.

رؤى مفصلة

  • يحتفظ بنية الدليل الفرعي root domain authority، مما يساعد جميع صفحات اللغات على الترتيب بشكل أسرع.
  • يزيل الحاجة إلى تغييرات DNS وإدارة المجال الفرعي المعقدة.
  • Better compatibility with tools like Yoast SEO , تصنيف التصنيف و واجهة برمجة تطبيقات فهرسة صفحات Google .

🧠  AI SEO Vulnerability Detector with Smart Suggestions

MultiLipi 2.0 AI-powered vernacular vulnerability detector for translation gaps and SEO issues

نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 AI-powered SEO Vulnerability Detector — your intelligent assistant to audit, detect, and fix multilingual SEO issues in seconds. The tool performs a deep crawl of any translated page and returns:

  • أ نقاط صحة تحسين محركات البحث من 100

  • قوائم Critical Errors, التحذيرات و التوصيات

  • الجديد: اقتراحات الإصلاح التي تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي لمساعدتك في حل مشكلات تحسين محركات البحث على الفور

This means no more guessing what’s wrong or how to fix it — the AI guides you step-by-step.

حالة الاستخدام
هذه الميزة ضرورية من أجل:

  • فرق المحتوى إدارة الترجمات عبر 100 صفحة ولغات
  • متخصصو تحسين محركات البحث التركيز على إصلاح المشكلات الفنية التي تضر بفهرسة Google
  • الوكالات offering multilingual SEO audits to their clients
  • المؤسسون والمسوقون الذين لا يعرفون تحسين محركات البحث ولكنهم يريدون نتائج

Why It Matters
تساعدك هذه الاقتراحات المدعومة من الذكاء الاصطناعي على:

  • Fix issues without needing an SEO expert
  • تقصير الوقت اللازم لترتيبك في أسواق جديدة
  • Build Google-trusted multilingual pages with confidence

✨ اقتراحات محتوى الذكاء الاصطناعي

MultiLipi 2.0 AI content recommendation tool for improved multilingual SEO and readability

Alt tag: “MultiLipi 2.0 customizable language switcher with 15+ design styles and color settings”

نظره عامه
Manual translation often misses nuance, tone, or cultural fit. That’s why MultiLipi 2.0 now comes with اقتراحات محتوى الذكاء الاصطناعي — a feature that helps you rewrite or polish your translations using generative AI. With one click, you can enhance fluency, tone, and contextual accuracy directly inside your visual editor.

Whether you want to rewrite an awkward sentence or get a smoother variant, the AI Suggest button brings copywriter-level improvements instantly.

حالة الاستخدام
مثالي ل:

  • فرق المحتوى التي تهدف إلى صياغة أو نغمة أفضل
  • الشركات التي تبحث عن ترجمات طبيعية للتسويق أو نسخة واجهة المستخدم
  • مديرو تحسين محركات البحث بحاجة إلى بيانات وصفية مصقولة بالذكاء الذكاء الاصطناعي لمطابقة الغرض من الكلمة الرئيسية
  • المترجمون الذين يتطلعون إلى quickly iterateوإنشاء إصدارات متعددة للمقارنة

Why It’s Powerful

  • يضمن رسائل متوافقة مع العلامة التجارية بكل لغة
  • يقلل من الاعتماد على المترجمين اليدويين باهظي الثمن
  • يدرب الذكاء الاصطناعي على تعلم أسلوبك بمرور الوقت
  • يسرع سير عمل ضمان الجودة بمقدار 10× للفرق متعددة اللغات

🌍 Language Switcher: 15+ Designs with Full Customization

MultiLipi 2.0 customizable language switcher with 15+ design styles and color settings

نظره عامه

MultiLipi 2.0 brings a powerful upgrade to the way users interact with your multilingual website. With over 15 professionally designed language switcher styles, you now have complete freedom to choose how visitors switch between languages on your site.

Whether you prefer a compact dropdown, a floating button, or an inline list with flags — MultiLipi has it ready. Plus, with advanced customization features like color themes, positioning, world map icons, and custom CSS support, you can make the switcher truly blend with your brand’s design.

حالة الاستخدام

إليك كيفية استخدام الشركات عبر الصناعات لهذه الميزة:

  • E-commerce websites position the language toggle near product pricing to help users quickly switch to their preferred language and complete purchases.
  • وكالات التسويق choose floating or embedded switchers that match brand colors and don't interrupt the site layout.
  • Government portals and news sites use accessible switchers with large flags or tooltips to assist non-English speakers.
  • منصات SaaS apply custom CSS to fully match the toggle with their UI framework and app theme.

It’s not just about switching languages — it’s about offering a تجربة متعددة اللغات خالية من الاحتكاك that feels native to your site.

🖼️ Media Transalation & Alt Tags edit per Language

ميزة MultiLipi 2.0 لإضافة علامات بديلة خاصة باللغة للصور لتعزيز تحسين محركات البحث للصور متعددة اللغات

نظره عامه

يقدم MultiLipi 2.0 دعما متقدما للمحتوى المرئي المترجم بالكامل من خلال تمكينك من التعيين مسارات الصور المخصصة (SRC) و علامات alt الخاصة باللغة for every translated page. Now, you can dynamically swap out visual assets — such as banners, product photos, or culturally relevant illustrations — based on the visitor’s selected language without affecting your core page structure.

بالإضافة إلى مجرد استبدال الصور ، يمكنك تخصيص بديل attributes to align with translated content and local SEO needs. This ensures not only a consistent user experience across regions but also improves accessibility and boosts discoverability on image-based search platforms.

حالة الاستخدام

هذه الميزة ضرورية من أجل:

  • 🛍️ ماركات التجارة الإلكترونية عرض عبوات أو عروض أو لافتات ترويجية خاصة بالمنطقة.
  • 🧑‍🏫 المنصات التعليمية التي تعرض رسومات المحتوى باللغة الأم للمشاهد.
  • 📈 المسوقين لتحسين محركات البحث تهدف إلى تحسين الصورة بديل علامات للكلمات الرئيسية الإقليمية بكل لغة متوافقة.
  • 🧑‍⚖️ Government & NGO websites that require culturally contextual imagery to build trust and inclusivity.
  • 🧑‍🦯 Accessibility teamsالتي تريد نصا بديلا دقيقا ومترجما لقارئات الشاشة عبر جميع اللغات.

مثل

قد تحتوي صورة المنتج باللغة الإنجليزية على علامة بديلة مثل:

"T-shirt with motivational quote in English"

Its French version could be:

"T-shirt avec citation motivante en français"

Combined with a localized banner image in /الاب ، يوفر هذا تطابقا مرئيا ودلاليا سلسا للمستخدمين متعددي اللغات.

With this feature, your website’s images become as multilingual and SEO-friendly as your text- جعل كل تفاعل يبدو أصليا ومقصودا.

 

✏️ Edit URL Slugs for Translated Pages

MultiLipi 2.0 سخويات عناوين URL مترجمة قابلة للتخصيص لتحسين محركات البحث متعددة اللغات

نظره عامه

MultiLipi 2.0 introduces the ability to manually edit translated URL slugs for every page on your multilingual website. This gives you full control over localized SEO, allowing URLs to be more culturally relevant, keyword-optimized, and easier to understand for international users.

رائع ل:

  • خبراء تحسين محركات البحث يهدفون إلى إدراج الكلمات الرئيسية الأصلية في عناوين URL.
  • العلامات التجارية التي تبحث عن الرخويات المتسقة عبر اللغات لتجربة المستخدم والتسويق.
  • Businesses operating in countries where URL readability improves trust.

رؤى مفصلة

  • يساعدك على تحسين الرخويات ل الغرض من البحث بلغات أخرى.
  • هام ل من اليمين إلى اليسار (RTL) دعم اللغة ، خاصة للغة العربية والعبرية.
  • Great synergy with Google’s هرفلانج العلامات وفتات الخبز متعددة اللغات.

🔍 ماسح URL مفقود للصفحات المترجمة

MultiLipi 2.0 missing URL scanner to find untranslated pages on multilingual websites

نظره عامه

يتضمن MultiLipi 2.0 الآن ملف ماسح ضوئي في الوقت الحقيقي يكتشف الصفحات التي فشلت في إنشاء نسخ مترجمة. سواء كان ذلك بسبب المحتوى الديناميكي أو المسارات المحظورة بالبرامج النصية ، يضمن لك الماسح الضوئي الخاص بنا اكتشاف جميع الثغرات في تغطيتك متعددة اللغات.

حالة الاستخدام

مثالي ل:

  • اكتشاف الصفحات غير المترجمة أو التي تم تخطيها أثناء الإعداد.
  • Verifying that all site links have been correctly crawled and processed.
  • Keeping your multilingual site structure complete and SEO-optimized.

رؤى مفصلة

  • يتجنب عقوبات تحسين محركات البحث من الروابط المعطلة أو تدفقات تجربة المستخدم غير المترجمة .
  • يكتشف الصفحات التي تم تخطيها بسبب noindex , robots.txt، أو عرض JS.
  • Seamlessly integrates with your ذاكرة الترجمة لاقتراح الإصلاحات تلقائيا.

📈 متتبع استهلاك الكلمات

 

تحليلات استهلاك الكلمات MultiLipi 2.0 التي توضح الذكاء الاصطناعي مقابل استخدام الترجمة اليدوية

نظره عامه

يظهر قسم الإحصائيات المحدث في MultiLipi 2.0 الآن تفاصيل تحليلات استخدام الكلمات . Track how many words you've translated, when, and whether they were AI-generated or manually edited — all in a single interactive graph.

حالة الاستخدام

  • Helps you monitor your translation word limits.
  • فهم اتجاهات الاستخدام اليومي لتحسين اختيار الخطة.
  • قارن الذكاء الاصطناعي مقابل الاستخدام اليدوي للكلمات لقياس الكفاءة.
  • تتبع التقدم خلال نطاق زمني مخصص.

رؤى مفصلة

  • قارن بين الذكاء الاصطناعي والاستخدام اليدوي لتحسين الكفاءة من حيث التكلفة.
  • عرض المؤشرات الأسبوعية / الشهرية لتوسيع نطاق الترجمات أو إيقافها مؤقتا.
  • عظيم ل تقارير الأداء للعملاء أو أصحاب المصلحة الداخليين.

📊 تحليلات عرض الصفحة متعددة اللغات (عناوين URL الفرعية والأجهزة والمتصفحات)

MultiLipi 2.0 والنوع والمصدر

نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 تحليلات عرض الصفحة suite designed to give you complete visibility into how your translated website performs across URLs, devices, and browsers. From tracking your most visited localized pages to understanding which devices and browsers your audience prefers — everything is now centralized in one clean dashboard.

حالة الاستخدام
مثالي ل:

  • مسوقو المحتوى تحديد منشورات المدونة أو الصفحات المقصودة المترجمة الأفضل أداء.

  • فرق تجربة المستخدم / واجهة المستخدم تصميم تخطيطات متعددة اللغات بناء على استخدام الجهاز.

  • مديرو المنتجات تحليل أنماط حركة المرور متعددة اللغات لإجراء اختبار A / B.

  • خبراء تحسين محركات البحث تحسين المحتوى للغات ذات الزيارات العالية ومسارات عناوين URL.

  • المطورين ضمان العرض السلس عبر المتصفحات وأحجام الشاشات.

رؤى مفصلة

  • حدد عناوين URL المترجمة التي تجتذب أكبر قدر من المشاركة لتركيز جهود تحسين محركات البحث والتسويق.
  • اكتشف حركة المرور الكثيفة للجوال بلغات معينة قد تتطلب تحسينات تخطيط سريعة الاستجابة.
  • تتبع الاستخدام الخاص بالمتصفح لإصلاح مشكلات العرض أو أخطاء واجهة المستخدم التي قد تؤثر على المستخدمين غير الإنجليزيين.
  • قم بتحسين رحلات المستخدم من خلال مقارنة السلوك عبر اللغة والجهاز وأبعاد المتصفح.
  • Ideal for multilingual A/B testing, ad campaign targeting, and site performance benchmarking.

🧬 كاشف نموذج اللغة الذكاء الاصطناعي

MultiLipi 2.0 AI content recommendation tool for improved multilingual SEO and readability

نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 كاشف نموذج اللغة الذكاء الاصطناعي — an intelligent system that analyzes your website’s content and dynamically adjusts the نبرة الصوت , أسلوب الترجمة و استهداف الجمهور for each translated page. Instead of applying the same translation logic across all industries or use cases, this AI adapts to your site’s unique voice — whether you're running an eCommerce site, SaaS product, blog, or government portal.
It reads your website like a linguist and rewrites it like a local expert.

حالة الاستخدام
مثالي ل:

  • العلامات التجارية العالمية الرغبة في الحفاظ على نغمة متسقة عبر جميع اللغات

  • الشركات الناشئة و SaaS التي تحتاج إلى ترجمات رسمية للمستخدمين التقنيين
  • شركات التجارة الإلكترونية that require informal, localized product pitches
  • المنظمات غير الحكومية والبوابات التعليمية التي تحتاج إلى محتوى سهل الفهم للجماهير غير التقنية

يمكن لهذه الأداة:

  • Automatically generate a website description summary
  • تكييف الترجمات من أجل رسمي , محايد أو غير رسمي لهجه
  • تخصيص المحتوى ل عام , تقني أو غير تقني قراء
  • Guide your entire website translation style to match your brand voice in every language