MultiLipi 2.0: ميزات جديدة قوية لتحسين محركات البحث متعددة اللغات وتحسين الذكاء الاصطناعي والترجمة المرئية
يسعدنا أن نكشف النقاب عن ملتي ليبي 2.0 ، أكبر تحديث لدينا حتى الآن - مصمم لمساعدتك على الترجمة بشكل أكثر ذكاء والتحسين بشكل أسرع والنمو عالميا بلا حدود. من خلال عمليات التكامل العميقة مع الذكاء الاصطناعي ، وتحسينات تحسين محركات البحث القوية ، والتخصيص المرئي واللغوي الأكبر ، يحول هذا الإصدار كيفية توسع مواقع الويب عبر اللغات. سواء كنت شركة عالمية أو فريق محتوى أو استراتيجيا لتحسين محركات البحث ، فقد تم تصميم هذه الميزات الجديدة لتعزيز حركة المرور والمشاركة والأداء متعدد اللغات بشكل لم يسبق له مثيل.
🌐 دعم موقع الدليل الفرعي ل WordPress
نظره عامه
يدعم MultiLipi 2.0 الآن إعداد تحسين محركات البحث متعدد اللغات القائم على الدليل الفرعي مباشرة لمواقع WordPress. بدلا من استخدام النطاقات الفرعية (على سبيل المثال، hi.example.com)، يمكنك الآن ترجمة موقعك باستخدام الدلائل الفرعية (على سبيل المثال، example.com/hi/ ) - فوز كبير لتحسين محركات البحث للاحتفاظ بسلطة المجال وتبسيط التحليلات.
حالة الاستخدام
مثالي للشركات والمدونين الذين يستخدمون WordPress والذين يريدون:
- ترتيب أفضل لتحسين محركات البحث باستخدام بنية الدليل الفرعي.
- صيانة أسهل للموقع دون إدارة نطاقات فرعية متعددة.
- تحسين التوافق مع Google Search Console واستراتيجيات ملفات Sitemap الحالية.
رؤى مفصلة
- يحتفظ بنية الدليل الفرعي سلطة مجال الجذر ، مما يساعد جميع صفحات اللغات على الترتيب بشكل أسرع.
- يزيل الحاجة إلى تغييرات DNS وإدارة المجال الفرعي المعقدة.
- توافق أفضل مع أدوات مثل Yoast SEO , تصنيف التصنيف و واجهة برمجة تطبيقات فهرسة صفحات Google .
🧠 كاشف ثغرات تحسين محركات البحث الذكاء الاصطناعي مع اقتراحات ذكية
نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 كاشف نقاط الضعف لتحسين محركات البحث (SEO) المدعوم بالذكاء الذكاء الاصطناعي - مساعدك الذكي لتدقيق مشكلات تحسين محركات البحث متعددة اللغات واكتشافها وإصلاحها في ثوان. تقوم الأداة بزحف عميق إلى أي صفحة مترجمة وترجع:
-
أ نقاط صحة تحسين محركات البحث من 100
-
قوائم أخطاء فادحة , التحذيرات و التوصيات
- الجديد: اقتراحات الإصلاح التي تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي لمساعدتك في حل مشكلات تحسين محركات البحث على الفور
هذا يعني عدم التخمين بعد الحدوث أو كيفية إصلاحه - يرشدك الذكاء الاصطناعي خطوة بخطوة.
حالة الاستخدام
هذه الميزة ضرورية من أجل:
- فرق المحتوى إدارة الترجمات عبر 100 صفحة ولغات
- متخصصو تحسين محركات البحث التركيز على إصلاح المشكلات الفنية التي تضر بفهرسة Google
- الوكالات تقديم عمليات تدقيق متعددة اللغات لتحسين محركات البحث لعملائهم
- المؤسسون والمسوقون الذين لا يعرفون تحسين محركات البحث ولكنهم يريدون نتائج
ما أهمية ذلك
تساعدك هذه الاقتراحات المدعومة من الذكاء الاصطناعي على:
- إصلاح المشكلات دون الحاجة إلى خبير تحسين محركات البحث
- تقصير الوقت اللازم لترتيبك في أسواق جديدة
- إنشاء صفحات متعددة اللغات موثوق بها من Google بثقة
✨ اقتراحات محتوى الذكاء الاصطناعي
العلامة البديلة: "محول لغة MultiLipi 2.0 قابل للتخصيص مع 15+ نمط تصميم وإعدادات ألوان"
نظره عامه
غالبا ما تفتقد الترجمة اليدوية إلى الفروق الدقيقة أو النغمة أو الملاءمة الثقافية. لهذا السبب يأتي MultiLipi 2.0 الآن مع اقتراحات محتوى الذكاء الاصطناعي - ميزة تساعدك على إعادة كتابة ترجماتك أو صقلها باستخدام الذكاء الاصطناعي التوليدي. بنقرة واحدة ، يمكنك تحسين الطلاقة والنغمة والدقة السياقية مباشرة داخل المحرر المرئي.
سواء كنت ترغب في إعادة كتابة جملة محرجة أو الحصول على متغير أكثر سلاسة ، فإن زر الذكاء الاصطناعي اقتراح يجلب تحسينات على مستوى مؤلف الإعلانات على الفور.
حالة الاستخدام
مثالي ل:
- فرق المحتوى التي تهدف إلى صياغة أو نغمة أفضل
- الشركات التي تبحث عن ترجمات طبيعية للتسويق أو نسخة واجهة المستخدم
- مديرو تحسين محركات البحث بحاجة إلى بيانات وصفية مصقولة بالذكاء الذكاء الاصطناعي لمطابقة الغرض من الكلمة الرئيسية
- المترجمون الذين يتطلعون إلى التكرار بسرعة وإنشاء إصدارات متعددة للمقارنة
لماذا هو قوي
- يضمن رسائل متوافقة مع العلامة التجارية بكل لغة
- يقلل من الاعتماد على المترجمين اليدويين باهظي الثمن
- يدرب الذكاء الاصطناعي على تعلم أسلوبك بمرور الوقت
- يسرع سير عمل ضمان الجودة بمقدار 10× للفرق متعددة اللغات
🌍 محول اللغة: 15+ تصميما مع التخصيص الكامل
نظره عامه
يوفر MultiLipi 2.0 ترقية قوية للطريقة التي يتفاعل بها المستخدمون مع موقع الويب متعدد اللغات الخاص بك. مع أكثر من 15 نمطا لمحول اللغة مصمما بشكل احترافي ، لديك الآن الحرية الكاملة في اختيار كيفية تبديل الزوار بين اللغات على موقعك.
سواء كنت تفضل قائمة منسدلة مضغوطة أو زرا عائما أو قائمة مضمنة بها أعلام - فإن MultiLipi جاهز. بالإضافة إلى ذلك ، مع ميزات التخصيص المتقدمة مثل سمات الألوان وتحديد المواقع وأيقونات خرائط العالم ودعم CSS المخصص ، يمكنك جعل المحول يمتزج حقا مع تصميم علامتك التجارية.
حالة الاستخدام
إليك كيفية استخدام الشركات عبر الصناعات لهذه الميزة:
- مواقع التجارة الإلكترونية ضع تبديل اللغة بالقرب من تسعير المنتج لمساعدة المستخدمين على التبديل بسرعة إلى لغتهم المفضلة وإكمال عمليات الشراء.
- وكالات التسويق اختر المحولات العائمة أو المضمنة التي تطابق ألوان العلامة التجارية ولا تقاطع تخطيط الموقع.
- البوابات الحكومية والمواقع الإخبارية استخدم محولات يمكن الوصول إليها مع علامات كبيرة أو تلميحات أدوات لمساعدة غير المتحدثين باللغة الإنجليزية.
- منصات SaaS قم بتطبيق CSS المخصص لمطابقة مفتاح التبديل تماما مع إطار عمل واجهة المستخدم وموضوع التطبيق.
لا يتعلق الأمر فقط بتبديل اللغات - بل يتعلق بتقديم ملف تجربة متعددة اللغات خالية من الاحتكاك يبدو أنه أصلي لموقعك.
🖼️ تحرير الوسائط والوسوم البديلة لكل لغة
نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 دعما متقدما للمحتوى المرئي المترجم بالكامل من خلال تمكينك من التعيين مسارات الصور المخصصة (SRC) و علامات alt الخاصة باللغة لكل صفحة مترجمة. الآن ، يمكنك تبديل الأصول المرئية ديناميكيا - مثل اللافتات أو صور المنتجات أو الرسوم التوضيحية ذات الصلة ثقافيا - بناء على اللغة التي يختارها الزائر دون التأثير على بنية صفحتك الأساسية .
بالإضافة إلى مجرد استبدال الصور ، يمكنك تخصيص بديل سمات لتتماشى مع المحتوى المترجم واحتياجات تحسين محركات البحث المحلية. لا يضمن ذلك تجربة مستخدم متسقة عبر المناطق فحسب ، بل يحسن أيضا إمكانية الوصول ويعزز إمكانية الاكتشاف على منصات البحث المستندة إلى الصور.
حالة الاستخدام
هذه الميزة ضرورية من أجل:
- 🛍️ ماركات التجارة الإلكترونية عرض عبوات أو عروض أو لافتات ترويجية خاصة بالمنطقة.
- 🧑🏫 المنصات التعليمية التي تعرض رسومات المحتوى باللغة الأم للمشاهد.
- 📈 المسوقين لتحسين محركات البحث تهدف إلى تحسين الصورة بديل علامات للكلمات الرئيسية الإقليمية بكل لغة متوافقة.
- 🧑⚖️ المواقع الإلكترونية للحكومات والمنظمات غير الحكومية التي تتطلب صورا سياقية ثقافيا لبناء الثقة والشمولية.
- 🧑🦯 فرق إمكانية الوصول التي تريد نصا بديلا دقيقا ومترجما لقارئات الشاشة عبر جميع اللغات.
مثل
قد تحتوي صورة المنتج باللغة الإنجليزية على علامة بديلة مثل:
"تي شيرت مع اقتباس تحفيزي باللغة الإنجليزية"
يمكن أن تكون نسخته الفرنسية:
"تي شيرت avec citation motivante en français"
جنبا إلى جنب مع صورة بانر مترجمة في /الاب ، يوفر هذا تطابقا مرئيا ودلاليا سلسا للمستخدمين متعددي اللغات.
مع هذه الميزة ، تصبح صور موقع الويب الخاص بك متعددة اللغات وصديقة لكبار المسئولين الاقتصاديين مثل النص الخاص بك - جعل كل تفاعل يبدو أصليا ومقصودا.
✏️ تحرير سبيدات عناوين URL للصفحات المترجمة
نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 القدرة على تحرير سخويات عناوين URL المترجمة يدويا لكل صفحة على موقع الويب متعدد اللغات الخاص بك. يمنحك هذا تحكما كاملا في محسنات محركات البحث المترجمة ، مما يسمح لعناوين URL بأن تكون أكثر صلة ثقافيا ، ومحسنة للكلمات الرئيسية ، وأسهل في الفهم للمستخدمين الدوليين.
رائع ل:
- خبراء تحسين محركات البحث يهدفون إلى إدراج الكلمات الرئيسية الأصلية في عناوين URL.
- العلامات التجارية التي تبحث عن الرخويات المتسقة عبر اللغات لتجربة المستخدم والتسويق.
- الأنشطة التجارية العاملة في البلدان التي تعمل فيها إمكانية قراءة عنوان URL تعمل على تحسين الثقة.
رؤى مفصلة
- يساعدك على تحسين الرخويات ل الغرض من البحث بلغات أخرى.
- هام ل من اليمين إلى اليسار (RTL) دعم اللغة ، خاصة للغة العربية والعبرية.
- تآزر كبير مع Google هرفلانج العلامات وفتات الخبز متعددة اللغات.
🔍 ماسح URL مفقود للصفحات المترجمة
نظره عامه
يتضمن MultiLipi 2.0 الآن ملف ماسح ضوئي في الوقت الحقيقي يكتشف الصفحات التي فشلت في إنشاء نسخ مترجمة. سواء كان ذلك بسبب المحتوى الديناميكي أو المسارات المحظورة بالبرامج النصية ، يضمن لك الماسح الضوئي الخاص بنا اكتشاف جميع الثغرات في تغطيتك متعددة اللغات.
حالة الاستخدام
مثالي ل:
- اكتشاف الصفحات غير المترجمة أو التي تم تخطيها أثناء الإعداد.
- التحقق من الزحف إلى جميع روابط المواقع الإلكترونية ومعالجتها بشكل صحيح.
- الحفاظ على هيكل موقعك متعدد اللغات كاملا ومحسنا لتحسين محركات البحث.
رؤى مفصلة
- يتجنب عقوبات تحسين محركات البحث من الروابط المعطلة أو تدفقات تجربة المستخدم غير المترجمة .
- يكتشف الصفحات التي تم تخطيها بسبب noindex , robots.txt، أو عرض JS.
- يتكامل بسلاسة مع ذاكرة الترجمة لاقتراح الإصلاحات تلقائيا.
📈 متتبع استهلاك الكلمات
نظره عامه
يظهر قسم الإحصائيات المحدث في MultiLipi 2.0 الآن تفاصيل تحليلات استخدام الكلمات . تتبع عدد الكلمات التي قمت بترجمتها ومتى وما إذا كانت قد تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي أو تحريرها يدويا - كل ذلك في رسم بياني تفاعلي واحد.
حالة الاستخدام
- يساعدك على مراقبة حدود كلمات الترجمة .
- فهم اتجاهات الاستخدام اليومي لتحسين اختيار الخطة.
- قارن الذكاء الاصطناعي مقابل الاستخدام اليدوي للكلمات لقياس الكفاءة.
- تتبع التقدم خلال نطاق زمني مخصص.
رؤى مفصلة
- قارن بين الذكاء الاصطناعي والاستخدام اليدوي لتحسين الكفاءة من حيث التكلفة.
- عرض المؤشرات الأسبوعية / الشهرية لتوسيع نطاق الترجمات أو إيقافها مؤقتا.
- عظيم ل تقارير الأداء للعملاء أو أصحاب المصلحة الداخليين.
📊 تحليلات عرض الصفحة متعددة اللغات (عناوين URL الفرعية والأجهزة والمتصفحات)
نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 تحليلات عرض الصفحة تم تصميمه لمنحك رؤية كاملة لكيفية أداء موقع الويب المترجم عبر عناوين URL والأجهزة والمتصفحات. بدءا من تتبع الصفحات المترجمة الأكثر زيارة إلى فهم الأجهزة والمتصفحات التي يفضلها جمهورك - أصبح كل شيء الآن مركزيا في لوحة تحكم واحدة نظيفة.
حالة الاستخدام
مثالي ل:
-
مسوقو المحتوى تحديد منشورات المدونة أو الصفحات المقصودة المترجمة الأفضل أداء.
-
فرق تجربة المستخدم / واجهة المستخدم تصميم تخطيطات متعددة اللغات بناء على استخدام الجهاز.
-
مديرو المنتجات تحليل أنماط حركة المرور متعددة اللغات لإجراء اختبار A / B.
-
خبراء تحسين محركات البحث تحسين المحتوى للغات ذات الزيارات العالية ومسارات عناوين URL.
- المطورين ضمان العرض السلس عبر المتصفحات وأحجام الشاشات.
رؤى مفصلة
- حدد عناوين URL المترجمة التي تجتذب أكبر قدر من المشاركة لتركيز جهود تحسين محركات البحث والتسويق.
- اكتشف حركة المرور الكثيفة للجوال بلغات معينة قد تتطلب تحسينات تخطيط سريعة الاستجابة.
- تتبع الاستخدام الخاص بالمتصفح لإصلاح مشكلات العرض أو أخطاء واجهة المستخدم التي قد تؤثر على المستخدمين غير الإنجليزيين.
- قم بتحسين رحلات المستخدم من خلال مقارنة السلوك عبر اللغة والجهاز وأبعاد المتصفح.
- مثالي لاختبار A / B متعدد اللغات واستهداف الحملات الإعلانية وقياس أداء الموقع.
🧬 كاشف نموذج اللغة الذكاء الاصطناعي
نظره عامه
يقدم MultiLipi 2.0 كاشف نموذج اللغة الذكاء الاصطناعي - نظام ذكي يحلل محتوى موقع الويب الخاص بك ويضبط ديناميكيا نبرة الصوت , أسلوب الترجمة و استهداف الجمهور لكل صفحة مترجمة. بدلا من تطبيق نفس منطق الترجمة في جميع الصناعات أو حالات الاستخدام ، يتكيف هذا الذكاء الاصطناعي مع الصوت الفريد لموقعك - سواء كنت تدير موقعا للتجارة الإلكترونية أو منتج SaaS أو مدونة أو بوابة حكومية.
يقرأ موقع الويب الخاص بك مثل عالم اللغة ويعيد كتابته كخبير محلي.
حالة الاستخدام
مثالي ل:
-
العلامات التجارية العالمية الرغبة في الحفاظ على نغمة متسقة عبر جميع اللغات
- الشركات الناشئة و SaaS التي تحتاج إلى ترجمات رسمية للمستخدمين التقنيين
- شركات التجارة الإلكترونية التي تتطلب عروض غير رسمية ومترجمة للمنتجات
- المنظمات غير الحكومية والبوابات التعليمية التي تحتاج إلى محتوى سهل الفهم للجماهير غير التقنية
يمكن لهذه الأداة:
- إنشاء ملخص وصف موقع ويب تلقائيا
- تكييف الترجمات من أجل رسمي , محايد أو غير رسمي لهجه
- تخصيص المحتوى ل عام , تقني أو غير تقني قراء
- قم بتوجيه أسلوب ترجمة موقع الويب الخاص بك بالكامل ليتناسب مع صوت علامتك التجارية في كل لغة
التعليقات