How to Translate Dynamic Content with MultiLipi
Modern websites often contain المحتوى الديناميكي — content that is generated or updated based on user interaction, backend responses, or third-party scripts (e.g., product prices, user-specific text, or JavaScript-generated elements). Unlike static HTML content, dynamic elements don’t always exist in the initial page source, which makes them more challenging to translate.
في MultiLipi ، قمنا ببناء آليات ذكية ل اكتشاف المحتوى الديناميكي وترجمته في الوقت الفعلي ، مما يضمن حصول المستخدمين على تجربة مترجمة بالكامل - بغض النظر عن كيفية عرض المحتوى الخاص بك.
ما هو المحتوى الديناميكي؟
يتضمن المحتوى الديناميكي أي نص على الصفحة:
- يتم تقديمه بواسطة JavaScript بعد تحميل الصفحة.
- تم تحميله من خلال استدعاءات AJAX / API.
- تم إدراجها باستخدام أطر عمل الواجهة الأمامية (React و Vue و Angular وما إلى ذلك).
- تم إنشاؤه من خلال عناصر واجهة المستخدم أو النماذج أو المكونات الإضافية.
For example, content that updates based on user input (e.g., dropdowns, cart totals, live notifications) or loads after scrolling may not exist in the raw HTML initially — which means basic translation tools can miss it.
كيف تتعامل MultiLipi مع ترجمة المحتوى الديناميكي
محرك الترجمة في MultiLipi هو مدرك لجافا سكريبت ومراقبة DOM , meaning it continuously monitors the page even after initial load. Here's how we ensure your dynamic content is translated accurately:
-
Real-Time DOM Monitoring:
يكتشف البرنامج النصي للواجهة الأمامية التغييرات في محتوى الصفحة باستخدام مراقبي طفرات DOM. عند إضافة عناصر جديدة أو تحديثها ، يقوم MultiLipi على الفور بتشغيل الترجمة للنص المحدث.
-
Framework Compatibility:
سواء كنت تستخدم أطر عمل مثل React أو Vue أو Angular أو التحديثات القياسية المستندة إلى jQuery ، فإن MultiLipi يقوم تلقائيا بربط العناصر المعروضة ويطبق الترجمات بمجرد أن تصبح مرئية.
-
دعم البرنامج النصي المضمن:
إذا تم إدراج محتوى ديناميكي عبر JavaScript مضمن أو منطق القالب ، فإن نظامنا يحدد النصوص القابلة للترجمة كما تظهر ويضيفها إلى قائمة انتظار الترجمة تلقائيا.
-
المحتوى الذي تم تحميله عبر واجهات برمجة التطبيقات:
For content loaded through AJAX or third-party APIs, MultiLipi translates the text after it renders on the screen — ensuring your visitors see content in their selected language, no matter where it comes from.
-
التخزين المؤقت والتحسين:
Once dynamic text is detected and translated, MultiLipi caches the result for improved speed and performance across future visits and page reloads.
أفضل الممارسات للترجمة الديناميكية الموثوقة
بينما تم تصميم MultiLipi للتعامل مع المحتوى الديناميكي بذكاء ، إليك بعض النصائح لزيادة دقة الترجمة:
- Avoid innerText that changes frequently without proper HTML wrapping.
استخدم العلامات أو أسماء الفئات التي يمكن تحديدها لمساعدة محركنا في اكتشاف النص وعزله.
- لا تؤخر عرض المحتوى لفترة طويلة.
The sooner content appears in the DOM, the faster it gets translated.
- إذا كانت صفحتك تحتوي على إطارات iframe مضمنة , ensure translation is enabled within those iframes (if the domain is the same) or restructure content to avoid cross-domain blocks.
- استخدام صياغة متسقة في المكونات الديناميكية لتحسين إعادة استخدام الترجمة وتجنب إدخالات الترجمة الزائدة عن الحاجة.
MultiLipi = التوطين الديناميكي السلس
You don’t need to write extra logic or integrate additional SDKs. Once the MultiLipi script is embedded on your site, it will ترجمة كل من المحتوى الثابت والديناميكي تلقائيا . يتضمن ذلك النوافذ المنبثقة للقائمة والنوافذ المشروطة والفلاتر وتحديثات عربة التسوق واقتراحات البحث والمزيد - في الوقت الفعلي لجميع اللغات المدعومة.
If you notice any missed content, feel free to reach out to our support team. We’re always improving our detection engine and can help whitelist or manually handle rare cases.
ملخص
MultiLipi ensures that your entire website — including dynamic elements — is fully localized. With automatic detection, instant rendering, and native compatibility across modern frameworks, you never need to worry about unlocalized on-screen content again.
التعليقات